На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Живое наследие: Как школьникам будут преподавать родной язык

Говорят, от языка зависит образ мыслей. Во всяком случае, лучший способ овладеть иностранным языком – попытаться думать на нем.  А для чего нужно знать происхождение языка своих предков? Не значит ли это – сохранить традиции, культуру, сам дух народа?

Именно об этом нам напоминает праздник, который отмечается 21 февраля – Международный день родного языка.

Теперь на оценку

С этого года родной язык и родная литература включены в перечень обязательных школьных предметов. В торжокской библиотеке имени Горького сейчас как раз и проходит такой урок.

Школьники цитируют Пушкина, ведь именно Александра Сергеевича называют основоположником современного русского литературного языка. Замечают, что именно Пушкин закрепил в русской литературе живую разговорную народную речь. С интересом поглядывают на книги, представленные на библиотечном стенде, – от поэзии «допушкинской» эпохи до исследований в области словообразования.

– Если раньше предмет «родной язык и родная литература» считался факультативным, то теперь он вошел в число дисциплин, необходимых образованному человеку. Думаю, это хорошая идея: ведь в развитии языка отражается весь исторический путь народа, – рассказывает Марина Рожкова, преподаватель-методист Торжокского педагогического колледжа. Она напрямую работает со студентами, которые впоследствии придут в школы и будут вести этот предмет.

История и этика

Как поясняет Марина Алексеевна, основной упор будет делаться на этимологию. Происхождение слов в принципе увлекательнейшая тема.

Еще одна важная составляющая – культура речи.

Довольно актуальная на сегодня проблема – особенно если учесть, как стремительно меняется этика общения с развитием современных технологий.

Но в Верхневолжье живут представители доброй полусотни национальностей. И наверняка в классе встретятся ребята с карельскими, татарскими, белорусскими, еврейскими, немецкими корнями. Будет ли у них возможность изучать речь своих предков?

Вполне. Ведь учебный план предусматривает и такой блок, как родная литература. В него «попадают» фольклорные памятники, произведения, рассказывающие о быте и традициях любого народа, – на усмотрение учителя. Предполагается, что педагог будет исходить из запроса класса, ориентируясь на интересы и семейные традиции своих учеников.

– Кроме того, предусмотрена и проектная работа, – замечает моя собеседница. – Ученик сам может подготовить проект, рассказывающий о языке его предков. А также работа исследовательская, ориентированная на фольклор родного края.

И конечно, через призму языка можно рассмотреть все что угодно: от аутентичной кулинарии до ремесел.

Родной язык сплачивает

Кстати, никого не удивило, что урок родного языка проходит не в школе, а в библиотеке? Да, эта дисциплина подразумевает прочное сотрудничество с библиотеками, музеями, краеведческим сообществом.

А детям-то это интересно? Похоже, да. Это наш эксперт видит по своим сыновьям и дочке, у ее семьи – карельские корни. Старшие дети интересуются своим происхождением уже довольно серьезно. Занимаются составлением генеалогического древа и используют карельский язык как своего рода шифр, который понимают брат, сестра или мама, но не любопытный прохожий.

Получается, родной язык помогает найти единомышленников и сплачивает семью.

Именно так и считают педагоги и психологи: осознание национальных традиций, в первую очередь через призму языка, позволяет ребенку, подростку осознать свою уникальность, неповторимость и вместе с тем общность с родом и народом. А значит, не потеряться в этом мире.

Маргарита ВАСИЛЬЕВА

]]>

 

Ссылка на первоисточник
наверх